le_carnet_de_l_editeur

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révision Les deux révisions suivantes
le_carnet_de_l_editeur [2016/02/11 11:12]
annick [Juillet 2014]
le_carnet_de_l_editeur [2016/02/11 12:32]
annick [Septembre 2014]
Ligne 461: Ligne 461:
 Dans Le Monde, daté du jeudi 24 juillet 2014, L'​Été en série (3/12), p. 20-21, on peut lire ceci :\\ Dans Le Monde, daté du jeudi 24 juillet 2014, L'​Été en série (3/12), p. 20-21, on peut lire ceci :\\
 « Chic, cultivée, intimidante,​ Yvonne Baby est arrivée au Monde en 1957, à cette époque bénie où l'on ne réclamait ni bac ni diplômes. Elle a été recommandée par l'​actrice Sophie Desmarets, la femme de Jean de Baroncelli, un cinéphile à la belle écriture classique qui régnait alors sur la critique cinéma du journal.\\ ​ « Chic, cultivée, intimidante,​ Yvonne Baby est arrivée au Monde en 1957, à cette époque bénie où l'on ne réclamait ni bac ni diplômes. Elle a été recommandée par l'​actrice Sophie Desmarets, la femme de Jean de Baroncelli, un cinéphile à la belle écriture classique qui régnait alors sur la critique cinéma du journal.\\ ​
-« Baby » porte ses cheveux bruns en queue-de-cheval,​ et, sur ses jambes fines dont les hommes du journal parlaient – parlent encore – avec émotion, des bottes rouges et les mêmes minijupes qu'​Anna Karina dans les films de Godard. La jeune femme s'​exprime d'​ailleurs comme une actrice, avec des blancs dans des phrases qui restent en l'air, puis retombent, pleines d'​accents semi-précieux. »</​note> ​+« Baby » porte ses cheveux bruns en queue-de-cheval,​ et, sur ses jambes fines dont les hommes du journal parlaient – parlent encore – avec émotion, des bottes rouges et les mêmes minijupes qu'​Anna Karina dans les films de Godard. La jeune femme s'​exprime d'​ailleurs comme une actrice, avec des blancs dans des phrases qui restent en l'air, puis retombent, pleines d'​accents semi-précieux. »</​note>​ 
 + 
 +{{::​editeur_20140723fb419p.jpg?​direct|}} 
 + 
 +==== Août 2014 ==== 
 + 
 +=== 4 août 2014 === 
 + 
 +<note wiki>​Passage du cinéma, 4992 à LA CENTRAL de Barcelona !</​note>​ 
 + 
 +{{::​editeur_20140804fb.jpg?​direct|}} 
 + 
 +=== 7 août 2014 === 
 + 
 +<note wiki>​Passage du cinéma, 4992 à la librairie du Toronto International Film Festival (TIFF), sous l'aile protectrice de JLG. Thanks to David Davidson.</​note>​ 
 + 
 +{{::​editeur_20140807fb419p.jpg?​direct|}} 
 + 
 +=== 28 août 2014 === 
 + 
 +<note wiki>Une nouvelle «Version filmée», de PASSAGE DU CINÉMA, 4992 
 +Version numéro Un (1) (prendre la nature à témoin) :</​note>​ 
 + 
 +{{::​editeur_20140828fb419p.jpg?​direct|}} 
 + 
 +==== Septembre 2014 ==== 
 + 
 +=== 5 septembre 2014 === 
 + 
 +<note wiki>​Passage du cinéma, 4992 a UN AN ! 
 +Il est accueilli cette semaine à la librairie de la CINÉMATHÈQUE FRANÇAISE… Merci à Franck Stofer !</​note>​ 
 + 
 +{{::​editeur_20140905fb419p.jpg?​direct|}} 
 + 
 +=== 7 septembre 2014 === 
 + 
 +<note wiki>Les quelques exemplaires (très) légèrement défectueux du premier tirage sont en vente chez Valérie, l'amie bouquiniste du 53, quai de la Tournelle à Paris. La météo s'​annonce favorable cette semaine : Allez y !</​note>​ 
 + 
 +{{::​editeur_20140907fb419p.jpg?​direct|}} 
 + 
 +=== 26 septembre 2014 === 
 + 
 +<note wiki>À l'​Ouest,​ du nouveau : La librairie VENT D'​OUEST à Nantes, devient dépositaire de PASSAGE DU CINÉMA, 4992. Après LE CHERCHEUR D'ART (Rennes) et LIBRAIRIE & CURIOSITÉS (Quimper) 
 +Faites passer…</​note>​ 
 + 
 +==== Octobre 2014 ==== 
 + 
 +=== 9 octobre 2014 === 
 + 
 +<note wiki>À Lire dans la revue belge en ligne CINERGIE, numéro d'​Octobre 2014, un article de Léo Dupont sur «Passage du cinéma, 4992».\\  
 +Voici ce que je leur ai écrit : «Alors, merci, vraiment, à vous, à Léo Dupont en particulier.\\ 
 +C'est la première fois que je reçois un point de vue cinéphilique détaillé qui n'en reste pas aux éloges ni aux généralités. Je suis sensible que Léo Dupont ait perçu cet aspect qu'il appelle '​égalitaire'​ — une des grandes leçons de Rossellini (merci Bergala) — (même si elle n'​appartient pas à RR bien sûr, mais moi, c'est grâce à lui que j'ai commencé à y être sensible. Et bien sûr, ensuite, j'ai découvert toutes les conséquences épistémologiques de cette prise de position primordiale).\\ 
 +Que la lecture puisse permettre de repérer une certaine continuité entre les problèmes d'hier et d'​aujourd'​hui,​ cela aussi me fait très plaisir. 
 +Et que l'​aspect "​littéraire"​ soit apparent, me comble. 
 +Tout cela m'a donné envie de relire le "​carnet du scribe"​.»</​note>​